Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Hương Xưa

THƠ và NHẠC

Publié le par Kim-Anh Marie-Thérèse
GỐI KỶ NIỆM

Nhặt vui buồn ngày qua đặt vào trong gối

Gối kỷ niệm hồng thêu nơ tím một bên

Cuộc đời mỗi ngày là sóng gió lênh đênh

Chuyện tình một ngày thì thênh thang muôn kiếp

Nhìn lại ngày qua lòng lặng thầm nuối tiếc

Quá khứ xa rồi, tay giữ lại được đâu

Hãy cho tôi xin được đi lại từ đầu

Để trở lại ngày thương yêu người lần nữa

GỐI KỶ NIỆM

Tối ở nơi này nắng hè tràn song cửa

Chủ nhật hiu buồn, ôm gối mộng tương tư

Sẽ đến một ngày, tóc bạc trắng lưa thưa

Gối kỷ niệm hồng theo thiên thu ngàn giấc

PHẠM NGỌC PHƯƠNG THẢO

OREILLER DE SOUVENIRS

Rappelant mes souvenirs du passé, je les place sous mon oreiller,

Un oreiller rose de souvenirs brodés sur un côté d’un nœud violet.

Depuis, ma vie de chaque jour a été agitée par des vagues et du vent

Et mon cœur bien gravé de cette brève histoire d’amour au fil du temps.

Le cœur serré, je me rappelle de mes souvenirs avec regret

Très loin derrière moi, je ne peux pas retenir mon passé.

Que je puisse revivre dès le début cette histoire amoureuse

Où je partagerais encore une fois ces moments de bonheur.

Là où je suis, les rayons du soleil traversent les fenêtres dans la soirée en été.

Le dimanche, dans la solitude, je serre dans mes bras mon bien aimé oreiller.

Viendra un jour où, sur ma tête, il en reste encore quelques cheveux blancs.

L’oreiller rose de souvenirs continue à me suivre jusqu’à la fin des temps.

Traduit par Alexis

Commenter cet article

Articles récents

Hébergé par Overblog